Bartimée (l'aveugle qui appelle Jésus, fils de David, cf Mc 10,46-52)
 • bar-: fils de
 • -timée : impur (de טִמֵּא piel pf du verbe טמא)
Rem. une autre interprétation, assez courante, consiste à supposer qu'après l'hébreu/araméen bar- on trouverait un nom grec, "timée" signifiant l'honneur; or, cela constitue un curieux mélange pour le 1er siècle... (cf http://www.interbible.org/interBible/cithare/celebrer/2003/b_ord_30.htm)

Zachée (publicain qui se convertit, cf Lc 19, 1-10)
 • hébreu זַכַּאי (zakkaï) : innocent, juste (qu'on retrouve par exemple dans le patronyme de Yoḥanan_ben_Zakkaï)